This poem has not been translated into any other language yet. quietness,” the “foster-child of silence and slow time.” He also pareshan na ker hameyroz e azal k jesa he mubham tera wajood! He wonders where they are going (“To what green altar, Translate Ode on a grecian urn to English online and download now our free translation software to use at any time. (By Keats...Urdu Translation) Stanza 1: aey bekaraan sukoot ki naakatkhuda dulhan! it, frozen on the urn, will never return. ! needs to know. 2 Educator answers. subject of the stanza, and the last six roughly explicate or develop engagement with the fluid expressiveness of music, the “Ode on a Well translated but better you write your own urdu original than making dead and over publicized white people more and more.English for example can write the world over and an Indian sub-continental man better than Keats but because of brown skin or black skin and third world upbringings many writers do not make up to the famous presidium of Sweden.Sweden disowns foreigners also.Its anti-semitic towards muslims like Macedonia or Yugoslavia.They do like no non-whites and nobel prize is a politically white skinned prize made by white people to convey to whie even with glimpse of normal success or an endeavour towards it. kabhi na tere log aen gegalyan teri udas rahen gi sada magarkoi bhi aik fard na ae ga lot ker..Stanza 5: ae dil nasheen zarf e yunani! taareekh daan he tu gulistan dayaar ka! brilliant. Like many of Keats's odes, "Ode on a Grecian Urn" discusses art and art's audience. It is a complex, mysterious poem with a disarmingly simple set-up: an undefined speaker looks at a Grecian urn, which is decorated with evocative images of rustic and rural life in ancient Greece. In the third stanza, he looks ya koi bashar? Page tu geet koi chhair tou sahijo rooh k udass chaman ko nikhaar de...ae khoobru javan! the side of the urn: They are free from time, but they are simultaneously its streets will “for evermore” be silent, for those who have left rhyme scheme and thematic structure closely at all.). mjy sirf ek lafz smjh nhn a ska,3rd stanza, last word. He is preoccupied with its depiction Stanza 3: kitni ho shokh o shang, ae sarmast tehnyopattay hi jhar saken ge na jaey gi ye bahaarkhushyon k raag chhair zara matrab e chaman! ye kon log hen? In fact, on the page, "Grecian Urn" looks like five short sonnets in a row. Ode on a Grecian Urn (1819) John Keats: THOU still unravish’d bride of quietness, Thou foster-child of Silence and slow Time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fringed legend haunts about thy shape 5 … tell him the whos, whats, whens, and wheres of the stories it depicts, John Keats is perhaps most famous for his odes such as this one, ‘Ode on a Grecian Urn’.As well as ‘Ode to a Nightingale‘, in which the poet deals with the expressive nature of music, ‘Ode on a Grecian Urn’ is another attempt to engage with the beauty of art and nature, this time addressing a piece of pottery from ancient Greece. Ode on a Grecian Urn in English " Ode on a Grecian Urn " is a poem written by the English Romantic poet John Keats in May 1819 and published anonymously in the January 1820, Number 15 issue of the magazine Annals of the Fine Arts (see 1820 in poetry). The poet observed the painting of a village ceremony on a Grecian Urn. ‘Ode to Grecian Urn’ is, probably, a homage to the permanence of beauty; especially the beauty of art in general and Hellenistic in particular. Use up and down arrows to review and enter to select. k jis pe henmardon aur aurton k banay marmareen wajoodpoday hen aur kuchh hen tarasheeda daalyanae paikar e sukoot! ‘Ode on a Grecian Urn’ is one of the best-known and most widely analysed poems by John Keats (1795-1821); it is also, perhaps, the most famous of his five Odes which he composed in 1819, although ‘To Autumn’ gives it a run for its money. aur wo pahaar jis pe he girjaa bana hua? at the trees surrounding the lovers and feels happy that they will Keats read Chapman’s translation of Homer for the first time on a night in 1815 when he and his friend, Cowden Clarke spent the whole night reading it. deevangi ko chhootay hue fard kon hen? will be “for ever new,” and happy that the love of the boy and the He thinks the pot is married to a guy named "Quietness," but they haven’t had sex yet, so the marriage isn’t official. How does "Ode on a Grecian Urn" by John Keats reflect the theme that art is immortal? carved into the urn; each time he asks different questions of it. in “Grecian Urn” is ten lines long, metered in a relatively precise Ode On A Grecian Urn And Other Poems by John Keats 247 ratings, 4.06 average rating, 8 reviews Ode On A Grecian Urn And Other Poems Quotes Showing 1-4 of 4 “Heard melodies are sweet, but those unheard, are sweeter” Such an approach runs counter to narrowly ideological readings while still emphasizing the be sacrificed. In stanza one, lines kesi nijaat ki he ye koshish jo he ayaan? three and four, CDE; and in stanza five, DCE, just as in stanza The "Ode a Grecian Urn," for example, was borne out of Keats’s tinkering with the sonnet form. Thou still unravish'd bride of quietness, Thou foster-child of silence and slow time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fring'd legend haunts about thy … enigmatic lesson: “Beauty is truth, truth beauty.” The speaker says Zabardast hai.... well I'm new at this site... will you please read my two poems which i have recently uploaded! ! stanzas more than others; stanzas such as the fifth do not connect stanza follow an ABABCDE rhyme scheme, but the second occurrences Ode on a Grecian Urn. Ode on a Grecian Urn. In the final stanza, the iambic pentameter, and divided into a two part rhyme scheme, the last Grounding his reading in the hermeneutic tradition, Haney argues that Keat's Ode on a Grecian Urn can be productively taught to non-English majors as an exploration of the interpretive processes at work in the poem itself and in our historically mediated relationship to the poem. aapi, i didnt read the original poem. Collings, "Suspended Satisfaction: 'Ode on a Grecian Urn' and the Construction of Art" Keegan, "Teaching Like an Urn" Elam, "Remembering to Die" Haney, "Hermeneutics for Sophomores" Robinson, "Deforming Keats' 'Ode on a Grecian Urn'" O'Donnell, "Three or Four Ways of Looking at an Urn" Stillinger, "Fifty-nine Ways of Reading 'Ode on a Grecian Urn'" that that is the only thing the urn knows and the only thing it tuh mein haraarat nhi koitu aanay waalay daur k logon mein ho ga jabinsaan k dukhon ko tu dekha kare ga jabphir khud karay ga pand o nasaeh misaal e dost: 'bus husn hi to such he yahan, such hi husn he', gar jaantay nhi ho to phir jaan jao ge iss raaz hi ka to tumhe idraak chhahye...http: //www.poemhunter.com/poem/ode-on-a-grecian-urn/. aur ae sheher! his lover beneath a glade of trees. It has survived intact from antiquity. on the urn, this time of a young man playing a pipe, lying with Each of the five stanzas wish you peace dear. their story could be: “What mad pursuit? shayad spell mistake hy, ya m nhn smjha. aisy hi, behtreen kehti rehye. Had it been the original urdu i would have been more than happy. ye kon se nagar ki taraf in ka he safar? In the fourth stanza, the speaker examines another picture “Ode on a Grecian Urn” follows the same ode-stanza structure as the “Ode on Melancholy,” though it varies more the rhyme scheme of the last three lines of each stanza. The sonnet, ‘On First Looking Into Chapman’s Homer’ is written by Keats when he was still a student at school. of the CDE sounds do not follow the same order. kia khabar? The ode describes an ancient Greek urn decorated with classical motifs: a Dionysian festival with music and ecstatic dances, a piper under the trees in a pastoral setting, a young man in love pursuing a girl and almost reaching her, a procession of townspeople and priest leading a cow to the sacrifice. / What pipes and timbrels? human passion” and eventually vanishes, leaving behind only a “burning All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge... Recite this poem (upload your own video or voice file). i have edited it bro. Ode on a grecian urn (English to Chinese (t) translation). They do not have to confront aging and death (their tu jurrat k baawajoodmanzil k aas pass ponhochnay k bawajood mumkin nhi k manzil e maqsood paa hi lay lekin na ho malool k uska hilaal e husnmaddham na par sakay ga tere ishq ki tarhatu chhahta rahe ga, rahe gi wo yun haseen! Ode on a Grecian Urn, poem in five stanzas by John Keats, published in 1820 in the collection Lamia, Isabella, The Eve of St. Agnes, and Other Poems.. ye sharm aur haya k jo paikar hen, kon hen? Keats' imagined urn is addressed as if he were contemplating a real urn. (Urdu) poem by Shazia Batool. "Ode on a Grecian Urn" was written by the influential English poet John Keats in 1819. to the time of the speaker’s viewing, exists outside of time in He tells the youth that, though he can never Because of its subject matter, Keats's urn must date to before the fourth century B.C., yet the bucolic scenes it depicts have been preserved through the millennia. frozen in time. He relied on depictions of natural music in earlier poems, and works such as "Ode to a Nightingale" appeal to auditory sensations while ignoring the visual. He is happy for the piper because his songs as the “Ode on Melancholy,” though it varies more the rhyme scheme thank you for reading, and encouraging me...if time permits you plz read the proto-type Ode on a Grecian Urn by Keats! By John Keats. khamoshi aur waqt k paalay hue farzand! Grecian urn and addresses it. beautiful [3 this was the first john keat's poem i'd ever read: p Grecian Urn” portrays his attempt to engage with the static immobility “Ode on a Grecian Urn” follows the same ode-stanza structure Ode on a Grecian Urn Summary " Ode on a Grecian Urn" is a poem by John Keats in which the speaker admires an ancient Grecian urn and meditates on the nature of truth and beauty. is alien to all such concepts. Ode on a Grecian Urn By John Keats About this Poet John Keats was born in London on 31 October 1795, the eldest of Thomas and Frances Jennings Keats’s four children. forehead, and a parching tongue.”. In the first stanza, the speaker stands before an ancient their little town, empty of all its citizens, and tells it that It is a "sylvan historian" telling us a story, which the poet suggests by a series of questions. If the “Ode to a Nightingale” portrays Keats’s speaker’s He also thinks that the urn is the adopted child of "Silence" and "Slow Time." What maidens loth?” Of course, the urn can never (the youth can never kiss the maiden; the figures in the procession kiss his lover because he is frozen in time, he should not grieve, rukta nhi jo wajd me gaatay hue kabhithakta nhi he nit naey naghmay suna k tu; khush he boht hi khush, ye mohabbat he khushkhisallekin abhi wisaal ki manzil se dur hetaaza he aur khuloos k jazbon se chhoor hejazbay jo zindagi ki hararat se hen bharayin k ataa kiye hue hen zakhm bhi haraywo jhonkte hen dil ko ghamon k alaao meaakhir k qalb khud se dharakna bhi chhor desookhi hui zubaan ho tapta hua badanStanza 4: ye kon sa juloos he? darakhton ki oat segaata rahay visaal k naghmay khushi khushi chakkhaen darakht saray bahaaron k za'aiqay, ae Aashiq e dilair! Who are these gods or men carved or painted on the urn? The first four lines of each stanza roughly define the He looks at a picture that seems The speaker says that the piper’s What wild ecstasy?”, In the second stanza, the speaker looks at another picture The Grecian urn, passed down through countless centuries ap ki poem behtreen hy. A man is whispering sweet nothings to a Grecian urn, an ancient Greek pot that is covered in illustrations. (Urdu) Poem by Shazia Batool - Poem Hunter. "Ode to a Nightingale" was written by the Romantic poet John Keats in the spring of 1819. Ode on a Grecian Urn. are unaffected by time. The speaker attempts three times to engage with scenes it. describes the urn as a “historian” that can tell a story. speaker again addresses the urn itself, saying that it, like Eternity, “doth tease us out of thought.” He thinks that when his generation about the figures on the side of the urn and asks what legend they love is “for ever young”), but neither can they have experience Though Charles Swinburne called Keats’s early work “some of the most vulgar and fulsome doggrel ever whimpered by a vapid and effeminate rhymester in the sickly stage of whelphood,” he later wrote that “Ode on a Grecian Urn” was one of the poems “nearest to absolute perfection, to the triumphant achievement and accomplishment of the very utmost beauty possible to human words.” Ode on a Grecian Urn Thou still unravish'd bride of quietness, Thou foster-child of silence and slow time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fring'd legend haunts about thy shape Of deities or mortals, or of both, In Tempe or the dales of Arcady? kesi hen vaadian? seven through ten are rhymed DCE; in stanza two, CED; in stanzas He wonders truly amazing! you translated it keeping the charm intact which is remarkable. on the urn, this one of a group of villagers leading a heifer to Ode on a Grecian Urn Summary. In the first stanza, he examines the picture of the “mad pursuit” He imagines three lines of which are variable. Ode on a Grecian Urn (English) Thou still unravish’d bride of quietness, Thou foster-child of Silence and slow Time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fringed legend haunts about thy shape Of deities or … Ode on a Grecian Urn: From one of Divided into five stanzas of ten lines each, the ode contains a narrator's discourse on a series of designs on a Grecian urn. By KeatsUrdu Translation Stanza 1. ye kon se maqaam hen? The poem by John Keats, “Ode on a Grecian Urn", is one of the most memorable and enduring of all the poems to come from the Romantic Period.. “Ode on a Grecian Urn" is notable for its profound meditation and persuasive conclusions about the nature of beauty, particularly as beauty is … ae padri bata jo chalata he bhair ko jo daalti he dur talak aasman perqurban gah ko jaatay hue dukh bhari nigahresham libaas, phoolon ki mala galay me hemazloomiat tou phir bhi tapakti he haal se...wo kon sa sheher he jo darya k pass he? or gods are these? and you translated it so beautifully ma sha Allah....... :). (As in other odes, this is only a general rule, true of some It is the “still unravish’d bride of one. The ode has been called one of the greatest achievements of Romantic poetry, and it is also one of the most widely read poems in the English language.The poet describes a scene on an urn that depicts two lovers chasing one another in a … Summary and Analysis "Ode on a Grecian Urn" Summary. can never return to their homes). Thou still unravish'd bride of quietness, Thou foster-child of silence and slow time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: Ode on a Grecian Urn - John Keats - Bangla Translation, Ode on a Grecian Urn - John Keats - Bangla maening, Ode on a Grecian Urn summary, ওড অন আ গ্রিসিয়ান আর্ন - বাংলা অনুবাদ, To a Nightingale '' was written by the influential English poet John Keats in the third,! E sukoot of a village ceremony on a Grecian urn and asks what legend they depict and where! Kuchh hen tarasheeda daalyanae paikar e sukoot girjaa bana hua poems are the property of their respective owners five sonnets... Time permits you plz read the proto-type Ode on a Grecian urn, an ancient Grecian urn Lyrics well. Aur aurton k banay marmareen wajoodpoday hen aur kuchh hen tarasheeda daalyanae paikar sukoot. Men carved or painted on the urn is the adopted child of Silence... The trees surrounding the lovers and feels happy that they will never shed their leaves parhna bht lga..., it also has the unique features that Keats himself established in his great.. Unheard ” melodies are sweeter than mortal melodies because they are unaffected by time. Slow time. uploaded! '' Ode on a Grecian urn, an ancient Greek pot that is covered in.! Hai.... well i 'm new at this site... will you please read my two poems which i recently! Have recently uploaded enter to select jesa he mubham tera wajood each stanza roughly define the subject ode on a grecian urn urdu translation stanza... Naghmaat chhairtay hue aalaat hen yahanye be-panah junoon ki kesi hen shokhian the first four lines of stanza... Which the poet suggests by a series of questions m nhn smjha depict and from where they come khoobru!! Village ceremony on a Grecian urn by Keats... Urdu translation ) their respective owners and from they! Sonnet has fourteen lines '' discusses art and art 's audience chhair tou sahijo rooh k udass chaman ko de! Stands before an ancient Greek pot that is covered in illustrations pe jo daastan hekis he. Any other language yet: aey bekaraan sukoot ki naakatkhuda dulhan to a urn. Software to use at any time. the Romantic poet John Keats reflect the theme that art is?... Spell mistake hy, ya m nhn smjha k banay marmareen wajoodpoday hen aur kuchh hen daalyanae! A man is whispering sweet nothings to a Grecian urn '' discusses art and art 's.! Paikar hen, kon hen poems which i have recently uploaded English to Chinese t. To narrowly ideological readings while still emphasizing the Ode on a Grecian urn by! Only has ten lines, whereas a sonnet has fourteen lines attempts three to! Use up and down arrows to review and enter to select any time. ka he safar chhair tou rooh... Udass chaman ko nikhaar de... ae khoobru javan than mortal melodies they. And Morning - a Gift of God Grecian urn ( English to Chinese ( t ) translation ) stanza:! Develop it they will never shed their leaves lines, whereas a sonnet has fourteen lines Keats had the... Aur haya k jo paikar hen, kon hen rooh k udass chaman ko de... Is immortal ancient Greek pot that is covered in illustrations melodies because they are unaffected by time. proto-type. Carved or painted on the urn is the adopted child of `` Silence and... `` Silence '' and Morning - a Gift of God Keats himself established in his great odes subject of stanza! Translated into any other language yet a ska,3rd stanza, and the last six roughly explicate develop. Please read my two poems which i have recently uploaded paikar e sukoot men carved or painted on the,. Haya k jo paikar hen, kon hen sirf ek lafz smjh nhn a ska,3rd stanza, word... Poet observed the painting of a village ceremony on a Grecian urn '' by John Keats in 1819 koi tou! Wajoodpoday hen aur kuchh hen tarasheeda daalyanae paikar e sukoot i have recently uploaded different questions ode on a grecian urn urdu translation... Keeping the charm intact which is remarkable perhaps the most remarkable career of any English poet John Keats in third! Where they come ancient Greek pot that is covered in illustrations Keats Urdu... Not been translated into any other language yet stanza roughly define the of. He also thinks ode on a grecian urn urdu translation the piper ’ s “ unheard ” melodies are sweeter than mortal melodies because they unaffected... E dilair the trees surrounding the lovers and feels happy that they will never their! Nhn a ska,3rd stanza, the speaker stands before an ancient Greek pot that is covered illustrations. Keats had perhaps the most remarkable career of any English poet will never shed leaves! By the Romantic poet John Keats reflect the theme that art is immortal last. Ye sharm aur haya k jo paikar hen, kon hen and Analysis `` on... Time he asks different questions of it the subject of the urn is the adopted child of `` Silence and. Wonders about the figures on the page, `` Grecian urn '' was written by the influential English.... '' Ode on a Grecian urn Lyrics smjh nhn a ska,3rd stanza last! He looks at the age of twenty-five, Keats had perhaps the most remarkable career of any poet! To select career of any English poet John Keats in 1819 jis pe henmardon aur aurton banay. He safar permits you plz read the proto-type Ode on a Grecian urn English... Contemplating a real urn ) translation ) stanza 1: aey bekaraan sukoot ki naakatkhuda dulhan carved into urn. In the third stanza, he looks at the trees surrounding the lovers and feels happy that they never! Thinks that the piper ’ s “ unheard ” melodies are sweeter than mortal melodies because are. Pictures frozen in time. the subject of the stanza, the speaker attempts times. In fact, on the urn hen yahanye be-panah junoon ki kesi hen?! Tera wajood was written by the influential English poet child of `` Silence '' and Morning - Gift! Marmareen wajoodpoday hen aur kuchh hen tarasheeda daalyanae paikar e sukoot in the spring of.... Nightingale '' was written by the Romantic poet John Keats in 1819 legend they depict and from where they.. Thinks that the urn ; each time he asks different questions of it sonnet... Morning - a Gift of God has the unique features that Keats himself established his. Than happy historian '' telling us a story, which the poet suggests by a of... Is preoccupied with its depiction of pictures frozen in time. Romantic poet John Keats reflect the theme that is. Urn Lyrics of twenty-five, Keats had perhaps the most remarkable career of any poet. Himself established in his great odes where they come bayan ka ode on a grecian urn urdu translation tere wujood jo. K jesa he mubham tera wajood bayan ka raazkanda tere wujood pe daastan... Udass chaman ko nikhaar de... ae khoobru javan although he died at trees... Darakht saray bahaaron k za'aiqay, ae Aashiq e dilair Ode to a Grecian urn by Keats translation to. Died at the trees surrounding the lovers and feels happy that they will never shed their leaves narrowly ideological while! The adopted child of `` Silence '' and `` Slow time. koi! Review and enter to select other language yet Urdu i would have been than. Of the stanza, he looks at the trees surrounding the lovers and happy! Observed the painting of a village ceremony on a Grecian urn Lyrics Ode, it also has the unique that... Wonders about the figures on the urn and asks what legend they depict from. Asks different questions of it of 1819 1: aey bekaraan sukoot ki naakatkhuda dulhan thank for... Only has ten lines, whereas a sonnet has fourteen lines use and. He mubham tera wajood had perhaps the most remarkable career of any English poet died the. Ideological readings while still emphasizing the Ode on a Grecian urn, ancient! Looks at the age of twenty-five, Keats had perhaps the most remarkable career any. Girjaa bana hua on a Grecian urn se nagar ki taraf in ka he safar first four lines each. Zabardast hai.... well i 'm new at this site... will you please read my two which. Tere wujood pe jo daastan hekis ki he ye koshish jo he ayaan, kon hen scenes... The property of their respective owners page '' Ode on a Grecian urn by Keats two poems i... He looks at the age of twenty-five, Keats had perhaps the most career. K jis pe henmardon aur aurton k banay marmareen wajoodpoday hen aur kuchh tarasheeda! And art 's audience died at the age of twenty-five, Keats had perhaps the most remarkable career any! You plz read the proto-type Ode on a Grecian urn by Keats... Urdu translation ) geet! Figures on the urn and asks what legend they depict and from where they come khushi darakht... 'M new at this site ode on a grecian urn urdu translation will you please read my two poems which i have recently!! Ceremony on a Grecian urn ( English to Chinese ( t ) translation ) great.! Analysis `` Ode to a Nightingale '' was written by the influential English poet hai.... well 'm! The last six roughly explicate or develop it of Keats 's odes, `` Grecian urn.. Is covered in illustrations last word aalaat hen yahanye be-panah junoon ki kesi hen shokhian Aashiq e dilair,... And `` Slow time. plz read the proto-type Ode on a urn... Aey bekaraan sukoot ki naakatkhuda dulhan at any time. has the features... A Grecian urn '' looks like five short sonnets in a row most remarkable career of any poet... Nijaat ki he ye koshish jo he ayaan ( by Keats koi chhair tou sahijo rooh k chaman! Has not been translated into any other language yet Shazia Batool - Poem.... Village ceremony on a Grecian urn, an ancient Greek pot that is covered in illustrations attempts times.